ХЭНЭК, ежемесячный сатирический журнал. Издается в Уфе на башкирском языке с 1925. С 1937 по 1956 не выходил. Журнал сыграл определенную роль в развитии национальной сатиры и юмора.
Журнал затрагивал разные стороны жизни башкирской деревни и города. Редакция ориентировалась главным образом на крестьянского читателя. В связи с этим особое место занимали антипоповские и антирелигиозные материалы, преследующие цель быстрейшего высвобождения крестьянских масс из пут религиозного дурмана, суеверия, невежества. Постоянно разоблачалось кулачество. Сатирики беспощадно бичевали такие явления, как бюрократизм, головотяпство, взяточничество, подхалимство, бесхозяйственность, нерадивое отношение к труду и т. п. Много внимания уделялось осмеиванию пьянства, хулиганства, хамства, бескультурья.
Вскрывались недостатки в работе отдельных советских предприятий и учреждений, резко бичевались рвачи, лодыри, прогульщики, симулянты. Журнал ратовал за повышение производительности труда, за улучшение качества продукции, за экономию и т. д. Разоблачая антинародную политику международного капитала, сатирики постоянно подчеркивали те успехи, которых добились народы СССР, в том числе и башкирский народ, на фронте мирного строительства и социальных преобразований. Журнал беспощадно бичевал оппортунистов социал-предателей в международном рабочем движении, всевозможных оппозиционеров и врагов Коммунистической партии Советского Союза.
В феврале 1937 г. издание прекратилось и вновь стало выходить в феврале 1956 г. Главные темы: борьба с недостатками в работе местных партийных, советских, хозяйственных, профсоюзных организаций, критика таких явлений, как бюрократизм, зазнайство, зажим критики, отрыв от масс, и т. п.
Активное участие в журнале принимали читатели, регулярно снабжающие редакцию информацией. В журнале сотрудничали многие литераторы Башкирии. Среди них — поэты Сайфи Кудаш и Гариф Гумер, прозаик и сатирик Сагит Агиш. Активно выступал И. Абдуллин, Т. Арслан, Б. Бикбай, А. Валеев, Р. Габдрахманов, X. Карим, М. Каримов, С. Кулибай, Ш. Насыров, М. Тажи и др. Среди художников И. Андропов, А. Штабель, А. Баранов, А. Волков, Р. Гумеров, Н. Камалов, В. Касабов, Г. Мустафин, Б. Палеха, Б. Салимуллин, С. Фадеев, Ю. Чувилин и др. Под именем «Хэнэк» на башкирском языке начал выходить с января 1956 года (32 страницы). Дубляжный вариант «Вилы» выходит на русском языке с 1992 года (16 страниц).