1421510380_43435464574

Волжская Булгария глазами современников

О булгарах и их стране Х-начала XIII веков рассказывают:

I. Восточные авторы Ибн Русте, Ибн Фадлан, ал-Балхи, ал-Джайхани, ал-Истахри, ал-Масуди, Ибн Хаукал, ал-Мукаддаси, ал-Марвази, ал-Гарнати, ал-Идриси, ал-Джавалики, Бейхаки, Ибн ал-Асир;

II. Древнерусские летописцы, составители Лаврентьевской, Ипатьевской, Типографской, Тверской, Никоновской и других летописей;

III. Венгерский Аноним X века и доминиканский монах Юлиан.

Каждый исследователь, приступающий к изучению истории Булгарского государства до монгольского завоевания, неизменно сталкивается с проблемой источников. Дело в том, что мы не располагаем оригинальными, т.е. собственно булгарскими, нарративными (повествовательными) источниками типа древнерусских летописей. Разумеется, у булгар были свои исторические сочинения, например, «История Булгара» Йакуба ибн-Нугмана, но они безвозвратно погибли для науки. Все известные к настоящему времени письменные источники создавались за пределами Булгарского государства и, естественно, не содержат систематического изложения его истории. Последние представлены сочинениями арабских и персидских авторов, известиями древнерусских летописцев и западноевропейских путешественников, которые записывали свои впечатления и наблюдения при кратковременных посещениях страны или же, как правило, пользовались сведениями из вторых рук. Эти сочинения различны по своей достоверности и ценности. Некоторые из них полны таких противоречий, которые не оставляют сомнения в том, что их авторы не всегда обладали точными сведениями о сообщаемых ими событиях и фактах. Понятно, от них трудно ожидать полного, как нам хотелось бы, и достоверного освещения истории волжских булгар. Тем не менее, исследователи постоянно обращаются к этим источникам, изучают их и путем сопоставления их сведений с данными других наук (например, археологии, нумизматики и др.) делают свои собственные выводы.

Начиная публикацию в журнале бесценных источников по истории домонгольской Булгарии, разбросанных по различным труднодоступным изданиям, редакция учитывает острую потребность преподавателей вузов и школ, студентов-историков и аспирантов, широкого читателя в такого рода сведениях.

 I. Сведения о Булгарах и их соседях из трудов восточных авторов

1. Абу Али Ахмед Ибн-Омар Ибн-Русте о буртасах, булгарах, мадьярах и русах в своей книге «Ал-А’лак ан-нафиса» («Дорогие ценности»)

 Буртасы1
1. Земля буртасов лежит между Хазарскою2 и Болгарскою землями, на расстоянии пятнадцатидневного пути3 от первой. Буртасы подчиняются царю хазар и выставляют в поле 10 000 всадников…
2. Земля их просторна и обилует лесистыми местами. На болгар и печенегов4, будучи сильны и храбры, производят они набеги.

Болгары
1. Болгарская земля смежна с землею буртасов. Живут болгары на берегу реки, которая впадает в море Хазарское [Каспийское] и прозывается Итиль [Волгою], протекая между землями хазарской и славянской. Царь болгар, Алмуш по имени, исповедует ислам. Страна их состоит из болотистых местностей и дремучих лесов, среди которых они и живут.
2. Болгары делятся на три отдела: один отдел зовется берсула, другой -эсегель, а третий — болгар; относительно образа жизни все трое стоят на одной и той же степени5.
3. Хазары ведут торг с болгарами; равным образом и Русь привозит к ним свои товары. Все из них [т.е. руссов], которые живут по обоим берегам помянутой реки, везут к ним [т.е. болгарам] товары свои, как-то: меха собольи, горностаевы, беличьи и другие6.
4. Болгары — народ земледельческий и возделывает всякого рода зерновой хлеб, как-то: пшеницу, ячмень, пpoco и другие. Большая часть исповедует ислам, и есть в селениях их мечети и начальные училища с муэдзинами и имамами. Те же из них, которые пребывают в язычестве, повергаются ниц перед каждым знакомым, которого встречают.
5. От земли буртасов до земли этих болгар три дня пути. Последние производят набеги на первых, грабят их и в плен увозят. Болгары ездят верхом, носят кольчуги и имеют полное вооружение.
6. Подать царю своему платят они лошадьми и другим. От всякого из них, кто женится, царь берет себе по верховой лошади. Когда приходят к ним мусульманские купеческие суда, то берут с них пошлину, десятую часть товаров.
7. Одежда их похожа на мусульманскую; равным образом и кладбища их как у мусульман. Главное богатство их составляет куний мех. Чеканеной монеты своей нет у них; звонкую монету заменяют им куньи меха. Каждый мех равняется двум диргемам с половиною. Белые, круглые диргемы приходят к ним из стран мусульманских, путем мены за их товары.

 Мадьяры7

1. Между землей печенегов и землею болгарских эсегель лежит первый из краев мадьярских. Мадьяры эти — тюркское племя…

Русь

2. Русь имеет царя, который и полонят народ, который зовется хакан-русь. Они производят набеги на славян; подъезжают к ним на кораблях, выходят на берег и полонят народ, который отправляют потом в Хазеран8 и к болгарам и продают там…

Источник: [Хвольсон Д.А.] Известия о хозарах, буртасах, болгарах, мадьярах, славянах и руссах Абу-Али Ахмеда бен Омар Ибн-Даста, неизвестного доселе арабского писателя начала X века, по рукописи Британского музея; первый раз издал, перевел и объяснил Д.А.Хвольсон. — Спб., 1869. — С. 19-20, 22-25, 35.

Примечания:

Абу Али Ахмед ибн-Омар Ибн-Русте — арабский географ начала X в. В период между 903-913 гг. написал многотомный труд энциклопедического характера «Ал-Алак ан-нафиса» («Дорогие ценности»), от которого в единственном экземпляре сохранился только седьмой том, содержащий ценные сведения о волжских булгарах. Он был обнаружен известным русским семитологом Д.А,Хвольсоном в Британском музее, который и издал его с соответствующими переводом и комментариями в 1869 г. При этом ДА.Хвольсон дал неверную транскрипцию имени автора сочинения — «Ибн-Даста». Правильную форму — «Ибн-Русте» — предложил в 1892 г. выдающийся голландский востоковед прошлого столетия М.Я. де Гуе в седьмом томе своей всемирно известной «Библиотеки арабской географии».
Сведения о волжских булгарах, отличающиеся своей достоверностью, Ибн-Русте собрал, очевидно, у побывавших на Волге восточных купцов и путешественников, так как он сам не совершал специальных поездок в эти края.
1. Буртасы — тюркоязычный народ, обитавший, согласно сведениям письменных источников, в IX-X вв. на территории между булгарами и хазарами к востоку от славян в правобережье Волги. Проблемы происхождения и этнической истории буртасов до сих пор волнуют исследователей. Их пытались отождествлять с различными народами: мордвоймокшей, чувашами, предками венгров и татар-мишарей. Заслуживает внимания точка зрения проф. А. Х. Халикова, согласно которой буртасы-язычники — народ, близкий по языку и этносу к булгарам, были подчинены и ассимилированы последними не позднее рубежа Х-Х1 вв. Он считает, что прямыми потомками буртас являются современные татары-мишари (Халиков А.Х. Татарский народ и его предки. — Казань, 1989. — С. 88- 89, 94).
2. Хазарская земля (Хазария, Хазарский каганат) — крупнейшее раннесредневековое государственное объединение Юго-Восточной Европы, существовавшее со второй половины VII в. до середины X в. (965 г.) и долгое время занимавшие доминирующее положение в регионе. Создателями этого государства являются хазары — тюркоязычный народ, появившийся в степях Восточной Европы в VI в. Среди народов каганата часто упоминаются барсилы, баланджары, савиры, булгары, аланы и др. Хазары держали в своем подчинении славянские племена, а также волжских булгар. Древний политический центр государства известен под названием Беленджер на территории современного Дагестана. Какое-то время столицей каганата являлся Семендер. В результате арабо-хазарских войн столица переносится в город Итиль на Нижней Волге. Итогом успешного похода арабского полководца Мервана на Хазарию в 735 г. явилось принятие каганом ислама. Однако уже к концу VIII в. верхушка хазарского общества официально принимает иудаизм, хотя основное население страны оставалось в мусульманстве ( см.: Плетнева С.А. Хазары. — М., 1976; Новосельцев А.П. Хазарское государство и его роль в истории Восточной Европы и Кавказа. — М., 1990).
3. День пути соответствует примерно 35 км.
4. Печенеги — тюркоязычные племена; до конца IX в. кочевали между Аральским морем и Волгой, позднее занимали Северное Причерноморье до Дуная.
5. Новый перевод Б.Н.Заходера: «Они [булгары] — трех разрядов. Один разряд из них называется б.р.сула, другой разряд — ас.к.л. и третий — булгары; средства существования каждого из них в одном месте» (см.: Заходер Б.Н. Каспийский свод сведений о Восточной Европе.- М., 1967. — Т.Н. — С.28).
Б.р.сула (берсула) — одно из основных булгарских племен в период ранней Волжской Бул-гарии. До переселения на Среднюю Волгу они известны под названием барсилов на Северном Кавказе. Имеются отрывочные сведения восточной географической литературы о Берсилии, выступавшей древним политическим центром Хазарского каганата.
Ас.к.л. или ас.г.л. (эсегель, эскел, искил, ишкил) — одно из крупных тюркоязычных племен ранней Волжской Булгарии. В литературе принято считать, что эскелы-эсегелы переселились в правобережье Волги и основали город Ошель (Ашлы, Исла), известный в древнерусских летописях под 1220 г. По мнению А.Х.Халикова и некоторых других булгароведов, своим происхождением они связаны не с южным, а восточным, прикамско-приуральским этническим массивом ( см.: Халиков А.Х. Татарский народ и его предки…, с. 78).
6. Новый перевод Б.Н.Заходера: «Хазары торгуют с ними и совершают сделки, также и русы привозят к ним свои товары, и все те, кто обитает на обоих берегах этой реки, привозят к ним свои товары, как-то: соболей, горностаев, белок и другие» (см.: Заходер Б.Н. Каспийский свод сведений…, с. 29).
7. Мадьяры — угорское племя, предки современных венгров. Во второй половине VIII — первой половине IX вв., до их переселения в Паннонию, они обитали в Поволжско-Уральском регионе. Однако в данном случае, очевидно, имеются в виду не мадьяры-угры, а маджары — тюркское племя, о которых есть отрывочные сведения в восточных источниках. Не исключено, что маджары — тюркизированная часть мадьяр.
8. Хазеран (Хазаран) — восточная часть города Итиля — столицы хазар, заселенная в основном мусульманами.

 2. Абу Зайд Ахмед ибн-Сахл ал-Балхи о волжских булгарах и их соседях в книге «Ашкал ал-билад»(«Виды стран»)

 Буртасы — народ, который граничит с хазарами. Между этими двумя народами не живет другой. Буртасы живут рассеянно по берегам Волги… Язык булгар сходен с хазарским. Буртасы же говорят на языке различном (от языка двух упомянутых народов). Равным образом различается язык руссов от языка хазар и болгар….

Болгар1 — имя страны, жители которой исповедуют ислам, и имя города, в котором находится главная мечеть. Недалеко от этого города лежит другой город Сивар [Сувар], где также находится главная мечеть. Мусульманский проповедник сказал, что число жителей обоих городов простирается до 10000 человек2. Дома деревянные и служат зимними жилищами; летом же жители расходятся по войлочным юртам. Тот же проповедник сказал о долгих летних днях и коротких ночах и зимних коротких днях и долгих ночах…

Внешний Болгар3 есть маленький город, не занимающий большого пространства и известный только тем, что он есть главнейший торговый пункт этого государства…

От Итиля до Болгара расстояние по степям — около одного месяца пути; водою же, вверх по реке около двух месяцев, вниз по реке около 20 дней… От Болгара до Куяба [Киева] около 20 дней пути… От внутренних башджаров4 до Болгара 25 дней…

Бащджары разделяются на два племени, одно племя живет на самой границе Гуззии5, т.е. гузов-куман — близ Болгар. Говорят что оно состоит из 2000 человек, которые так хорошо защищены своими лесами, что никто не может покорить их. Они подвластны болгарам…

То, что вывозят из Хазарии, как-то: мед и воск, привозится к ним из земли руссов и болгар. Таким же образом меха бобровые, вывозимые [из Хазарии] в различные страны, находят только в тех реках, которые текут в странах Болгара, Руси и Куяба, и кроме того их нигде не найдешь, сколько мне известно.

Источник: [Хвольсон Д.А.] Известия о хозарах, буртасах, болгарах…, С. 73, 82, 83, 105, 169.

Примечания:
Абу Зайд Ахмед ибн-Сахл ал-Балхи (850-934 гг.) — арабский географ, широко известный в востоковедении по его сочинению «Ашкал албилад» («Виды стран»). Это произведение известно также под названиями «Сувар ал-акалим» («Карты климатов») и ‘Таквим ал-булдан» («Разделение городов»). По общепринятому мнению, оно было написано в 920-921 гг. Однако эта дата вызывает некоторые сомнения. Дело в том, что Ибн-ФадланI, лично побывавший в стране булгар в 922 г., не писал о наличии у них каких-либо городов. Ал-Балхи же упоминает го Булгаре, Суваре и Внешнем Булгаре, а также о соборных мечетях. Б.Н.Заходер высказал (Предположение об Ибн-Фадлане как возможном источнике этого сообщения ал-Балхи. Тогда получается, что ал-Балхи создал свое произведение после 922 г.
1. Город Болгар — столица государства Х-начала XIII вв., находился на месте современного .Билярского городища в Алексеевском районе Республики Татарстан (см. об этом: Халиков А.Х. О столице домонгольской Булгарии // Советская археология. — 1973, N 3; Хузин Ф.Ш. О -столице Волжской Булгарии домонгольского периода // Биляр — столица домонгольской Булгарии. — Казань, 1991).
2. К этой цифре следует относиться осторожно. В науке установлено, что до Ибн-Фадлана и в переиод его пребывания в Волжской Булгарии, т.е. до 922 г., городов у булгар еще не было. Сведения ал-Балхи о крупных городах с десятитысячным населением для первой половины X в. археологически не подтверждаются.
3. Внешний Болгар — небольшой торговый город, располагавшийся на территории современного Болгарского городища в Спасском районе республики. Некоторые булгароведы склонны отождествлять его с Ara-Базаром — урочищем, находящимся в 6 км от Болгарского городища, где по народным преданиям, было торжище древних булгар.
4. Башджары — тюркское племя, которое восточные авторы помещали к востоку от булгар.
5. Гуззия — страна тюркских племен гузов (огузов, узов), занимавших современную территорию Северо-Западного Казахстана между Аральским морем и р. Урал. В русских летописях гузы известны под названием торков. В некоторых районах они жили чересполосно с куманами [кипчаками или половцами] и были частично ассимилированы ими.

I Записки Ибн-Фадлана будут опубликованы в следующем номере журнала.

 3. Абу Абдаллах Мухаммед ибн-Ахмед ибн-Наср ал-Джайхаии о двух булгарских городах в книге «Китаб ал-масалик ва-л-мамалик» («Книга путей и государств «)

У них два города, один из них называется Сувар, а другой называется Болгар; между двумя города ми пространство пути в два дня по берегу реки в очень густых зарослях, в которых они укрепляются против врагов,

Источник: Заходер Б.Н. Каспийский свод сведений о Восточной Европе. Т.П. Булгары, мадьяры, народы Севера, печенеги, русы, славяны. — М.:Наука, 1967. — С.37.

Примечание:
Ал-Джайхани, Абу Абдаллах Мухаммед ибн-Ахмед ибн-Наср — средневековый географ, исполнявший должность везира при дворе Саманидов (конец IX-первая половина X вв.). Его «Книга путей и государств» не дошла до наших дней и известна по сообщениям более поздних авторов. Время написания её точно не определено (920-е гг.?). Приведенный выше отрывок из сочинения ал-Джайхани сохранился в передаче ал-Марвази, автора XI-начала XII вв.

4. Абу Исхак ал-Фариси ал-Истахри о булгарских городах в книге Китабмасалик ал-мамалик» («Книга путей государств»)

Булгар — имя города, и они [булгары] — мусульмане, в [городе] соборная мечеть; поблизости другой город, называемый Сувар, в нем также соборная мечеть; сообщил мне тот, кто совершал хутбу в них, что количество мужей в обоих городах приблизительно 10 тысяч. У них — деревянные строения, укрываются в них зимой, а летом располагаются в шатрах…

Внешний Булгар — город небольшой, нет в нем многочисленных округов, а известность его происходит вследствие того, что он- порт для [упомянутых выше] государств, а русы – народ в стороне Булгара, между ним и славянами.

Источники: Заходер Б.Н. Каспийский свод сведений о Восточной Европе. Т.П. Булгары, мадьяры, народы Севера, печенеги, русы и славяне. — М.:Наука, 1967. — С.37; Калинина Т.М. Сведения Ибн Хаукаля о походах Руси времен Святослава // Древнейшие государства на территории СССР. Материалы и исследования. 1975. — М.:Наука, 1976. — С.94.

Примечание:
Ал-Истахри, Абу Исхак ал-Фариси — арабский географ и путешественник X в. (849-934 гг). Свое произведение под названием «Книга путей государств» написал в 930-933 гг. Сведения о булгарских городах он полностью заимствовал у ал-Балхи, поэтому по сравнению с последним ничего принципиально нового в них не содержится.

 5. Хазарский каган Иосиф о булгарах и других народах Восточной Европы, подвластных Хазарии

Я живу у реки по имени Итиль в конце реки Гургена. Начало этой реки обращено к востоку на протяжении «месяцев пути»1. У этой реки [Итиль] расположены многочисленные народы: бурт-с, булг-р, с-в-ар, арису2, ц-р-мис3, в-н-нтит4, с-в-р5, с-л-виюн6. Они живут на открытой местности и в укрепленных стенами городах. Все они мне служат и платят мне дань.

Источник: Коковцев П.К. Еврейско-хазарская переписка в X в.- Л., 1932. — С.98-99.

Примечания:
Иосиф — последний или предпоследний царь Хазарского каганата. Вышеприведенный отрывок о подчиненных ему народах взят из письма Иосифа к Хасдаю ибн-Шафруту, придворному кордовского халифа Абдрахмана III, который, заинтересовавшись дошедшими до него слухами о существовании где-то в далеких восточноевропейских степях крупного государства, отправил его царю письмо с просьбой рассказать ему о своем государстве. Иосиф живо откликнулся на эту просьбу. Около 954-961 гг. по его поручению было составлено ответное письмо с рассказом о государстве хазар, об их происхождении, обычаях и законах, о народах, подчиненных каганату и т.д. Однако Иосиф в хвастливых тонах рисовал в своем письме явно не современную ему Хазарию, приближающуюся к тому времени к закату своего могущества, а Хазарскую империю периода расцвета (VIII-IX вв.). Поэтому сведения о размерах страны и ее соседях, находящихся в подчинении к царю, во многом уже не соответствовали действительности.
1. В представлении средневековых восточных народов Итиль — это р. Волга от ее устья и до впадения в нее р. Камы, далее р. Кама до устья р. Белая и далее сама р. Белая, называвшаяся в древности Итилем или Ак-Итилем.
2. Арису — это, скорее всего, ары, т.е. древние удмурты. Есть попытки возвести этот этноним к названию части мордвы (эрзя).
3. Ц-р-мис — черемисы, т.е. древние марийцы.
4. В-н-нтит — этноним неясен. Некоторые исследователи отождествляют его со славянским племенем вятичей.
5. С-в-р (с-в-ар) — савиры или сувары.
6. С-л-виюн — славяне.

 6. Абу-л-Хасан Али ибн ал-Хусейн ал-Масуди о волжских булгарах

Булгары составляют великий, могущественный и храбрый народ, который подчинил себе все соседние с ним народы. Один всадник из булгар, принявших ислам, вместе с царем своим, убивает 100-200 всадников из неверных. Жители Кунстантини1 защищены в настоящее время от булгар, благодаря лишь своим укрепленным стенам. Точно так же все народы этого края защищаются от них крепостями и укреплениями…

Царь булгар в наше время, а это 332 [943-944 гг.] — мусульманин. Он стал мусульманином во время ал-Муктадира биллахи после 310 [921-922 гг.] по причине сновидения, которое увидел…

У них [булгар] соборная мечеть…

(Далее в пересказе Д.А. Хвольсона). Масуди говорит о караванах, которые постоянно ходят с товарами из Болгарии в Ховарезм2 и наоборот, при чем они однако же должны защищаться от кочевых тюркских племен, через страны которых должны проходить… Он упоминает о хазарских и болгарских кораблях, плавающих по средней Волге, выше устья Камы, по-видимому, с торгового целью. Из земли буртасов, продолжает он, живущих около этой реки, вывозят меха черных и красных лисиц, которые и называются буртасскими. Эти меха, особенно черные, иногда стоят больше 100 динаров за штуку, красные дешевле. Арабские и персидские цари считают эти черные меха выше куньего, собольего и другого меха и делают из них шапки, кафтаны и шубы, так что почти нет царя, не имеющего шубы или кафтаны с подкладкой из мехов черных лисиц.

 Источники: Гаркави А.Я. Дополнения к сочинению «Сказания мусульманских писателей о славянах и русских» — СПб., 1871. — С.34-35; Заходер Б.Н. Каспийский свод сведений о Восточной Европе. Т.Н. Булгары, мадьяры, народы Севера, печенеги, русы и славяне. — М.: Наука, 1967. — С.26-27, 37; [Хвольсон ДА.] Известия о хозарах, буртасах, болгарах, мадьярах, славянах и руссах Абу-Али Ахмеда бен Омар Ибн-Даста, неизвестного доселе арабского писателя начала X века, по рукописи Британского музея;первый раз издал, перевел и объяснил ДАХвольсон. — СПб., 1869. — С. 163-164.

Примечания:
Ал-Масуди, Абу-л Хасан Али ибн ал-Хусейн — выдающийся арабский энциклопедист X в. (род. в начале X в., умер в 956 г.). Он известен как автор двух не дошедших до наших дней крупных сочинении — «Ахбар аз-заман» («Хроника») в 30 томах и «Китаб ал-аусат» («Средняя книга»). До нас дошли две книги ал-Масуди — «Мурудж аз-захаб ва маадин ал-джавахир» («Промывальни золота и рудники самоцветов») и «Китаб ат-танбих ва-л-ишраф» («Книга предупреждения и пересмотра»). Первая из них представляет собой сокращенный вариант двух утраченных больших работ и в свое время пользовалась огромной популярностью в исламском мире. Довольно подробные сведения о волжских булгарах содержатся в «Мурудж»е, составленном и обработанном ал-Масуди в 947 и 956 гг.

1. Кунстантина — арабское название Константинополя. Ал-Масуди часто путает волжских булгар с дунайскими, город Булгар помещает на берегу Азовского моря, т.е. его сведения не всегда верны, что объясняется, очевидно, характером использованных им источников.

2. Ховарезм (Хорезм) — государство в Средней Азии со столицей в Ургенче.

7. Абу-л-Касим Ибн Хаукал ан-Нисиби о волжских булгарах в книге  «Китаб ал-масалик ва-л-мамалик»(«Книга путей и государств»)

 В хазарской стороне есть город, называемый Самандар, он между [хазарской стороной] и Баб ал-Абвабом [т.е.Дербентом], были в нем многочисленные сады… Пришли на него русийи, и не осталось в городе ни винограда, ни изюма. А населяли этот город мусульмане, группы приверженцев [других] религий и идолопоклонники… И были в Самандаре мечети, церкви и синагоги, и совершили свой набег эти [русы] на всех, кто был на берегу Итиля из [числа] хазар, булгар и буртасов, и захватил их…

Большая и лучшая [часть] мехов бобра находится в стране русов и спускается [по рекам] к ним и к их стороне со стороны Йаджудж и Маджудж, и поднимается к Булгару, и не прекращалось так до года 358 [968/969 гг.], ибо русы разрушили Булгар и Хазаран…

Булгар- город небольшой, нет в нем многочисленных округов, и был известен тем, что был портом для [упомянутых выше] государств, и опустошили его русы, и Хазаран, и Итиль, и Самандар в году 358 и отправились тотчас же после к стране Рум1 и Андалус2, а русы -народ в стороне булгар, между ними и славянами…

 Источник:Калинина Т.М. Сведения Ибн Хаукаля о походах Руси времен Святослава // Древнейшие государства на территории СССР. Материалы и исследования. 1975. -М.:Наука, 1976.-С.91,94.

Примечания:
Ибн Хаукал, Абу-л-Касим ан-Нисиби — арабский географ и путешественник X в. В 967 г. он составил географический труд, в основу которого положил известное сочинение своего старшего современника ал-Истахри. О булгарах Ибн Хаукал приводит сведения, общие с материалами книги ал-Истахри, а также сообщает некоторые новые данные.Так, под 968/969 гг. помещены сведения о разрушении русами хазарских и булгарских городов на Волге и последовавшем уходе их в Византию и Андалузию. Однако этот факт в отношении Волжской Булга-рии никакими другими источниками не подверждается, следовательно, является мнимым.
1. Рум — Византия.
2. Андалус[Андалузия] — территория Восточной Испании, завоеванная Арабским халифатом.

 8. Сведения о булгарах в географическом труде «Худуд ал-алам » («Пределы мира»)

 Их три группы: бахдула1, иш-киль2 и булгар; все находятся в войне друг с другом; когда же появляется враг, они становятся друг другу друзьями…

Булгар — город с небольшой областью, расположенный на берегу Итиля. В нем все [жители] мусульмане; из него выходит до 20 000 всадников. Со всяким войском кафиров, сколько бы его не было, они сражаются и побеждают. Это место крепкое, богатое. Сувар — город вблизи Булгара; в нем борцы за веру, так же, как в Булгаре.

 Источник: Худуд ал-алем. Рукопись Туманского. С введением и указателем В.Бартольда. — Л., 1930. — С.31, 32.

Примечания:
Географический труд «Худуд ал-алам мин ал-машрик ила-л-магриб» («Границы мира от востока к западу») составлен неизвестным автором в 982/983 гг. на персидском языке в одном из районов современного Афганистана. Оригинальных сведений Аноним не дает. Очевидно, прав был В.В.Бартольд, писавший, что у автора «Худуда» в руках был экземпляр сочинения ал-Балхи или ал-Истахри. Вместо 10 000 жителей города Булгара у упомянутых авторов Аноним сообщает о 20 000 всадниках, которых якобы мог выставлять этот город. К этой цифре, конечно же, следует относиться скептически.
1. Бахдула — берсула.
2. Ишкиль — эсегелы или эскелы.

 9. Шамс ад-дин Абу Лбдаллах Мухаммад ибн-Ахмад ибн-Абу Бекр ал-Банна ал-Мукаддаси о булгарских городах и торговле в книге «Ахсан ат-такасим фи марифат ал-акалим » («Лучшееразделение для познания климатов»)

 Столица их [хазар] называется Итилем. К городам этой страны принадлежат Булгар1, Семендер, Сивар, Хамлидж, Беленджер и Бей-да…

Болгар лежит на обоих берегах [реки] и строения там из дерева и камыша. Ночи там коротки. Главная мечеть стоит на рынке. Мусульмане уже давно завоевали его. Болгар лежит у реки Итиля [Волги] и находится ближе к морю, чем к столице. (Далее в передаче Д.А.Хвольсона). Мукаддаси упоминает и о городе Сиваре и говорит, что этот город также лежит на Волге, что тамошние строения суть войлочные юрты, что и у жителей много полей и имущества…

Мукаддаси перечисляет следующие предметы торговли, вывозимые из Волжской Булгарии в Хорезм: «Меха: собольи, беличьи, гор-ностаевы, куньи и лесных куниц, лисьи, бобровые; зайцы, козьи шкуры, воск, стрелы, крупная рыба, шапки, белужий клей2, рыбьи зубы, бобровая струя3, янтарь, юфть4, мед, орехи, барсы (или гончие собаки), мечи, кольчуги, березовый лес, славянские невольники, овцы, рогатый скот». Потом он продолжает: «Все эти товары из Болгарии», то есть, все они сперва привозятся оттуда в Хорезм и потом везутся дальше.

 Источник: [Хвольсон ДА.] Известия охозарах, буртасах, болгарах, мадьярах, славянах и руссах Абу-Али Ахмеда бен Омар Ибн-Даста…- СПб., 1869. — С.45, 84, 181.

Примечания:
Ал-Мукаддаси, Шамс ад-дин Абу Абдаллах Мухаммад ибн-Ахмад ибн-Абу Бакр ал-Банна (около 946/947 — около 1000 гг.) — выдающийся представитель классической школы арабских географов. Свой труд, основанный на личных наблюдениях во время многочисленных путешествий и данных своих предшественников, он завершил в 985 г. Сведений о Восточной Европе у него очень мало. О городе Болгаре ал-Мукаддаси приводит неточные данные. Очевидно, он смешивает топографию Итиля и Болгара. Сведения о Болгаре и Суваре связаны с традицией основоположников классической школы географов — ал-Балхи, ал-Истахри и Ибн Хаукаля.

1. Источник, которым пользовался ал-Мукаддаси, отражает события первой половины X в., когда Волжская Булгария находилась под протекторатом Хазарского каганата, поэтому город Болгар упомянут в числе хазарских городов.

2. Белужий клей — высококачественный клей, который делали из плавательного пузыря осетровых рыб; использовался для осветления виноградных вин (см. об этом: Фахрутдинов Р.Г. Очерки по истории Волжской Булгарии. — М.:Наука, 1984. — С.38).

3. Бобровая струя — пахучая жидкость, которая образуется в парных кожистых мешочках у анальных желез бобра; применяется в медицине, а также для приготовления духов и дорогого мыла ( см. там же, с.37).

4. Юфть — высококачественная мягкая кожа.

 10. Шараф аз-Заман Тахир ал-Марвази о булгарах в своей книге «Табаи ал-хайаван» («Природа животных»)

 А что касается северной стороны, то там земля булгар, она между западом и севером, наклонна в сторону полюса…

Отдаленность ее от Хорезма на протяжении пути в три месяца…

Большая часть их деревьев — ха-данк1, а также деревья орешника… и водятся в чащах их ценные мехом звери, как-то: белки, соболь и другие…

Они [йура]2 — народ дикий, обитают в чащах, не имеют сношений с людьми, боятся зла от них…Булгары ездят к ним, возят товары, как-то: одежды, соль, другие вещи…Торгует народ йура при посредстве знаков и тайно из-за дикости их и страха перед людьми; вывозят от них превосходных соболей и другие прекрасные меха, ведь они охотятся на этих зверей, питаются их мясом, одеваются в их шкуры.

 Источник: Заходер Б.Н. Каспийский свод сведений о Восточной Европе. Т.Н. Булгары, мадьяры, народы Севера, печенеги, русы, славяне. — М.: Наука, 1967. — С.35, 36, 39, 63.

Примечания:
Ал-Марвази, Шараф аз-Заман Тахир (вторая половина XI в. — около 1120 г.) — известный арабский ученый, придворный врач сельджукского султана, автор сочинения «Природа животных», созданного около 1120 г. и представляющего собой своеобразную энциклопедию природы. Среди источников труда ал-Марвази явственно прослеживается Ибн Фадлан. Оригинальных сведений о булгарах у него практически нет.

1. Хаданк — осина, тополь (береза?).

2. Йура — северный народ, предки современных хантов и манси.

 11. Абу Хамид Мухаммад ибн Абд ар-Рахим ал-Гарнати ал-Андалуси

Из книги «Му’риб ан бахд аджаиб ал-магриб» («Ясное изложение некоторых чудес магриба «) или «Нухбат ал-азхан фи аджаиб ал-булдан » («Выборка воспоминаний о чудесах стран «)

 …И отправился я по морю к стране хазар. И прибыл к огромной реке1, которая больше Тигра во много-много раз, она будто море, из которого вытекают большие реки.

И на ней находится город, который называют Саджсин2, в нем сорок племен гуззов3, и у каждого племени — отдельный эмир. У них [гуззов] большие дворы, а в каждом дворе — покрытый войлоками шатер, огромный, как большой купол, один вмещающий сто и больше человек. А в городе купцов разных народностей и чужеземцев и арабов из Магриба — тысячи, не счесть их числа. И есть в нем соборные мечети, в которых совершают пятничное моление хазары, которых тоже несколько племен. А в середине города живет эмир жителей Булгара; у них есть большая соборная мечеть, в которой совершается пятничное моление, и вокруг нее живут булгарцы. И есть еще соборная мечеть, другая, в которой молится народность, которую называют «жители Сувара», она тоже многочисленна.

…А между Саджсином и Булгаром по этой реке [надо плыть] сорок дней.

А Булгар тоже огромный город, весь построенный из сосны, а городская стена — из дуба. А вокруг него без конца [всяких] народов, они уже за пределами семи климатов4. Когда день длинный, то длина его двадцать часов, а ночь — четыре часа. А когда наступает зима, длится ночь двадцать часов, а день — четыре часа.

А летом в полдень жара у них сильная, сильнее, чем во всем свете, а вечером и ночью воздух холодает, так что нужно много одежд. Я постился там в месяц рамадан летом, и нарушил [пост] и забирался под землю в помещение, в котором была вода, выходившая из земли. А холода зимой бывают очень сильные, настолько, что раскалывается дерево от жестокости мороза. А царь в это время сильных морозов выходит в походы против неверных и уводит в плен жен их, их сыновей и дочерей и лошадей. А жители Булгара — выносливейшие из людей в отношении мороза, потому что пища их и питье по большей части из меда, мед же у них дешевый.

И есть в их земле кости племени Ад5, ширина одного зуба — две пяди, а длина его — четыре пяти; а от головы его [т.е. великана] до плеча — пять ба6, а голова его, как большой купол, и их там много. А под землей есть бивни слонов, белые как снег, тяжелые как свинец, один — сто маннов7 и больше и меньше, не знают, из какого зверя они выломаны. И вывозят их в Хорезм и Хорасан. Из них изготавля-ют гребни и шкатулки и другое, так же как изготавляют из слоновой кости, но только это — крепче слоновой кости: не ломается8.

И выше этой страны обитают народы, которым нет числа, они платят джизью9 царю булгар. А смысл слова булгар — ученый человек. Дело в том, что один человек из мусульманских купцов приехал к нам из Бухары, а был он факи-хом10, хорошо знавшим медицину. И заболела жена царя, и заболел царь тяжелой болезнью. И лечили их лекарствами, которые у них приняты. И усилился их недуг, так что стали они оба опасаться смерти. И сказал им этот мусульманин: «Если я стану лечить вас и вы поправитесь, то примете мою веру?» Оба они сказали:»Да». Он их лечил, и они поправились и приняли ислам, и принял ислам народ их страны. И пришел к ним царь хазар во главе большого войска, и сражался с ними, и сказал им:»3ачем принял эту веру без моего приказа?».И сказал им мусульманин:»Не бойтесь, кричите: Аллах велик!» И они стали кричать: «Аллах велик! Аллах велик! Аллаху хвала! О боже, благослови Мухаммада и род Му-хаммада!» — и сразились с этим царем, и обратили его войско в бегство, так что этот царь заключил с ним мир и принял их веру, и сказал: «Я видел больших мужей на серых конях, которые убивали моих воинов и обратили меня в бегство». И сказал им этот богослов:»Эти мужи — войско Аллаха, великого и славного».

А ученый у них называется ба-лар, поэтому назвали эту страну «Балар», смысл этого — «ученый человек», и арабизировали это, и стали говорить «Булгар». Это прочитал я в «Истории Булгара», переписанной булгарским кадием11, который был из учеников Абу-л-Масали Джувейни12, да помилует его Аллах.

А у него [Булгара] есть область, [жители которой] платят харадж13, между ними и Булгаром месяц пути, называют его Вису14. И есть другая область, которую называют Ару15, в ней охотятся на бобров, и горностаев, и превосходных белок. А день там летом двадцать два часа. И идут от них чрезвычайно хорошие шкурки бобров.

А бобер удивительное животное, живет в больших реках, и строит дома на суше рядом с рекой, и делает для себя что-то вроде высокой суфы, а справа от него приступка для жены, пониже той суфы, что для него, а слева от него — для его детей.

А в нижней части этого дома место для его рабов. И есть у дома дверь к реке и дверь повыше — на сушу. А он питается то деревом ха-ландж16, то рыбой. Они нападают друг на друга и берут друг друга в плен. И купцы в этой стране и в Булгаре отличают шкурки бобров -рабов; дело в том, что бобер-слуга режет дерево халандж для своего господина и оттаскивает его ртом, а поэтому слуга, который срезает его, трет его своими боками, и выпадает шерсть из его шкуры справа и слева. [По этим признакам] и гово-рят:»Это — слуга бобра». А у бобра, которого обслуживают, нет следов на шкуре. А Аллах всевышний говорит: «…И внушило ей распущенность ее и богобоязненность».

А за Вису на море Мраков17 есть область, известная под названием Йура18. Летом день у них бывает очень длинным. Так что, как говорят купцы, солнце не заходит сорок дней, а зимой ночь бывает такой же длинной. Купцы говорят, что Мраки недалеко от них и что люди Йура ходят к этому Мраку, и входят в него с факелами, и находят там огромное дерево вроде большого селения, а на нем -большое животное, говорят, что это птица. И приносят с собой товары, и кладет [каждый] купец свое имущество отдельно, и делает на нем знак, и уходит; затем после этого возвращаются и находят товар, который нужен в их стране. И каждый человек находит около своего товара что-нибудь из тех вещей; если он согласен, то берет это, а если нет, забирает свои вещи и оставляет другие, и не бывает обмана. И не знают, кто такие те, у кого они покупают эти товары.

И привозят люди мечи из стран ислама, которые делают в Зенджа-не, и Абхаре, и Тебризе, и Исфахане, в виде клинков, не приделывая рукоять и без украшений, одно только железо, как оно выходит из огня. И закаляют эти мечи крепкой закалкой, так что если подвесить меч на нитку и ударить ногтем или чем-нибудь железным или деревянным, то будет долго слышен звон.

И эти мечи как раз те, которые годятся, чтобы везти в Йуру. А у жителей Йуры нет войны, и нет у них ни верховых, ни вьючных животных — только огромные деревья и леса, в которых много меда, и соболей у них очень много, а мясо соболей они едят. И привозят к ним купцы эти мечи и коровьи и бараньи кости, а в уплату за них берут шкуры соболя и получают от этого огромную прибыль.

А дорога к ним по земле, с которой никогда не сходит снег; и люди делают для ног доски и обстругивают их; длина каждой доски ба, а ширина — пядь. Перед и конец такой доски приподняты над землей, посредине доски место, на которое идущий ставит ногу, в нем отверстие, в котором закреплены прочные кожаные ремни, которые привязывают к ногамЛ обе эти доски, которые на ногах, соединены длинным ремнем вроде лошадиных поводьев, его держат в левой руке, а в правой руке — палку длиной в рост человека. А внизу этой палки нечто вроде шара из ткани, набитого большим количеством шерсти, он величиной с человеческую голову, но легкий. Этой палкой упираются в снег и отталкиваются палкой позади, как делают моряки на корабле, и быстро двигаются по снегу. И если бы не эта выдумка, то никто не мог бы там ходить, потому что снег на земле вроде песка, не слеживается совсем. И какое бы животное ни пошло по этому снегу, проваливается в него и умирает в нем, кроме собак и легких животных, вроде лисицы и зайца, а они проходят по нему легко и быстро. А шкуры лисиц и зайцев в этой стране белеют так, что становятся вроде ваты, таким же образом белеют и волки. В области Булгара их шкуры белеют зимой.

А эти мечи, которые привозят из стран ислама в Булгар, приносят большую прибыль. Затем булгарцы везут их в Вису, где водятся бобры, затем жители Вису везут их в Йуру, и [ее жители] покупают их за соболиные шкуры, и за невольниц, и невольников. А каждому человеку, живущему там, нужен каждый год меч, чтобы бросить его в море Мраков. И когда они бросят мечи, то Аллах выводит им из моря рыбу вроде огромной горы, которую [рыбу] преследует, желая ее съесть, другая рыба, больше ее во много раз. И спасается маленькая от большой, и приближается к суше, и попадает на место, откуда не может возвратиться в море, и остается там. А большая рыба не может достать меньшую и возвращается в море.

Выходят жители Йура в море на судах и отрезают [мясо] от ее боков, а рыба не чувствует этого и не шевелится, и они наполняют свои дома ее мясом и поднимаются на ее спину, а она как огромная гора. И остается она у них какое-то время, пока они отрезают от нее: каждый, кто бросил в море меч, берет от рыбы долю. А иногда поднимается вода моря, и всплывает эта рыба и возвращается в море, а ее мясом наполнены уже сто тысяч домов, а то и больше.

А мне рассказывали в Булгаре, что одной из этих рыб в один из годов сделали отверстие в ухе, и продели в него веревки, и потащили эту рыбу; и открылось ухо рыбы, и изнутри его вышла девушка, похожая на потомков Адама: белая, краснощекая, черноволосая, толстозадая, прекраснейшая из женщин. И взяли ее жители Йуры и привезли на сушу, и это существо стало бить себя по лицу, и рвать волосы, и вопить. А Аллах сотворил ей в ее средней части, от пояса до колен, нечто вроде белой кожи, похожее на крепкую плотную ткань, покрывающее ее срам, будто изар19, обвязанный вокруг пояса и прикрывающий ее срам. Они держали ее, пока она не умерла у них. Поистине, могуществу Аллаха нет предела!

Говорят: действительно, если жители Йура не бросят в море мечи, о которых я упоминал, то им не будет послана рыба и они умрут от голода.

Жителям Вису и Йура запрещено летом вступать в страну Булгар, потому что когда в эти области вступает кто-нибудь из них, даже в самую сильную жару, то воздух и вода холодают, как зимой, и у людей гибнут посевы. Это у них проверено. Я видел группу их в Булгаре во время зимы: красного цвета, с голубыми глазами, волосы их белы, как лен, и в такой холод они носят льняные одежды. А на некоторых из них бывают шубы из превосходных шкурок бобров, мех этих бобров повернут наружу. И пьют они ячменный напиток, кислый как уксус, он подходит им из-за горячести их темперамента, объясняющейся тем, что они едят бобровое и беличье мясо и мед.

И есть в их стране вид большой птицы с длинным клювом, клювы этих птиц повернуты вправо и влево: верхняя половина — вправо на шесть пядей, [нижняя] — влево на шесть пядей, вот таким образом, вроде лам-алифа20. А когда эта птица ест или пьет, то смыкает свой рот, и ест, и пьет. А мясо этой птицы помогает от камней в почках и мочевом пузыре. Его привозят вяленым, нарезанным маленькими кусочками. А когда ее яйцо упадет на лед или снег, то растапливает его, как растапливает огонь21. И селится она только на земле или на дереве.

Когда я поехал в страну славян, то выехал из Булгара и плыл на корабле по реке славян. А вода ее черная, как вода моря Мраков, она будто чернила, но притом она сладкая, хорошая, чистая. В ней нет рыбы, а есть большие черные змеи, одна на другой, их больше, чем рыб, но они не причиняют никому вреда. И есть в ней животное вроде маленькой кошки с черной шкурой, зовут его водяным соболем. Его шкуры вывозят в Булгар и Саджсин, а водится он в этой реке.

… А вокруг них [славян] — народность, живущая среди деревьев, бреющая бороды. Живут они на [берегах] огромной реки и охотятся на бобров в этой реке.

… Я оставался у них с караваном длительное время, страна их безопасна. Харадж они платят булгарам. И нет у них религии, они почитают некое дерево, перед которым кладут земные поклоны. Так мне сообщил тот, кто знает их обстоятельства.

И прибыл я в город [страны] славян, который называют «Город Куйав». А в нем тысячи «магрибинцев», по виду тюрков, говорящих на тюркском языке и стрелы мечущих, как тюрки. И известны они вялой стране под именем беджнак22.

… И видел я в Булгаре человека из потомков адитов, рост которого — больше семи локтей23, я доставал ему до пояса. Он был сильным: брал заколотую лошадь, и ломал ее кости, и рвал кожу и сухожилия быстро, в одно мгновение, я не мог бы разрубить ее с такой скоростью и топором. А царь Булгара изготовил для него кольчугу, которую он возил с собой на войну на повозке. А шлем у него из железа вроде большого котла. Он сражался такой огромной длинной дубиной из крепкого дуба, которую не сможет поднять сильный мужчина, а она в его руках была как палка в руке одного из нас. А тюрки уважали и почитали его и когда увидели его идущим им навстречу, то разбегались, говоря: «Это господь наш прогневался на нас». Но при все этом он был любезным, добродетельным, миролюбивым. И не было в Булгаре бани, которая могла бы его вместить, кроме одной высокой бани с широкими дверями.

 Источник: Путешествие Абу Хамида ал-Гарнати в Восточную и Центральную Европу (1131-1153 гг.). Публикация О.Г.Большакова, А.Л. Монгайта. — М.:Главная редакция восточной литературы, 1971. — С. 27, 30-35, 37, 42, 43-44.

Примечания:
Абу Хамид Мухаммад ибн Абд ар-Рахим ал-Гарнати ал-Андалуси (1099/1100 — 1169/1170 гг.) — арабский путешественник, мусульманский проповедник и миссионер, выходец из Южной Испании (Андалусии). Около 20 лет жил в Саксине, городе в низовьях Волги. Оттуда совершал поездки в страну Булгар (1135-1136 гг.; 1150 г.). В 1150 г. из Булгара он отправился через русские земли в Венгрию (страна Башкирд), где прожил три года. Оттуда через Киев, Сак-син и Хорезм отправился в паломничество в Мекку. Последние годы жизни провел в Багдаде, Мосуле. Умер в Сирии семидесяти лет от роду. Приведенные выше отрывки взяты из книги, написанной в 1155 г.

1. Речь идет о реке Итиль.

2. Саджсин — город Саксин на Нижней Волге, расположенный, как полагают, на месте древнего Итиля, столицы хазар.

3. Гузы — тюркоязычные кочевые и полукочевые племена, проникшие в начале XI в. в степи Юго-Восточной Европы. Русские летописи их называют торками.

4. Арабские географы делили весь мир на семь широтных поясов, т.е. климатов. Страну Булгар они помещали в седьмом климате.

5. Племя Ад (адиты) — легендарный народ великанов, которые жили якобы в пустыне между Оманом и Хадрамаутом. Адиты неоднократно упоминаются в Коране как народ, не внявший учению пророка и уничтоженный за это Аллахом.

6. Ба — маховая сажень, расстояние между разведенными в сторону руками, равное примерно 2 метрам.

7. Манн — мера веса, которая колебался от 0, 8 до 1, 5 — 2 кг.

8. Речь, очевидно, идет о мамонтовых бивнях, находимых в Булгаре.

9. Джизья — подушная подать с немусульман, в известной мере символ зависимости от мусульман.

10. Факих — мусульманский правовед.

11. Предполагается, что это произведение написано в XII в. Якубом ибн Нугманом, которого навещал Абу Хамид ал-Гарнати во время пребывания в Булгаре в 1136 г.

12. Абу-л-Маали Абд ал-Малик ибн Абу Мухаммед ал-Джувейнн (1028-1085 гг.) –известный мусульманский богослов родом из-под Нишапура.

13. Харадж— поземельный налог в мусульманских странах, взимавшийся и с мусульман и с иноверцев. Иногда означает налог вообще.

14. Вису — народ вису современные исследователи локализуют в районах Верхнего Прикамья.

15. Ару — земля аров, предков современных удмуртов.

16. Халандж -береза.

17. Море Мраков — Северный Ледовитый океан.

18. Йура — древнее название предков современных хантов (остяков) и частично манси (вогулов).В описываемое время они жили, как полагают, на территории между р.Печорой и северо-западными склонами Уральского хребта.

19 Изар — кусок ткани, повязанный вокруг бедра, который был частью одежды паломников.

20-21. Речь, очевидно, идет о клесте — единственной северной птице, имеющей перекрещивающийся ( похожий на слитное написание двух арабских букв — лам-алиф — V) клюв и выводящей птенцов в разгар зимы. Последнее обстоятельство отражено в упоминании горячих яиц, которые растапливают снег.

22. Беджнак — тюркоязычные племена печенегов.

23. 7 локтей — примерно 3, 5 метра.

 12. Абу Абдаллах Мухаммад ибн-Мухаммад ибн-Абдаллах ибн-Идрис аш-Шариф ал-Идриси о городе Булгаре и булгарах в книге «Нузхат ал-муштак фи-хтирак ал-афак» («Развлечение истомленного в странствии по области «)

Булгар — имя города, населенного христианами1 и мусульманами; последние имеют большую мечеть. Близ этого города деревянные строения, куда переходят жители на зиму, летом они живут в палатках. В Руси и в Булгаре продолжительность дня зимой не более 3, 5 часа.

Ибн Хаукал уверяет, что он был свидетелем этого2.

Источник: Фахрутдинов Р.Г. Болгар в письменных источниках // Город Болгар. Очерк истории и культуры. — М.:Наука, 1987. — С. 12.

Примечания:
Ал-Идриси, Абу Абдаллах Мухаммад ибн-Мухаммад ибн-Абдаллах ибн-Идрис аш-Шариф (1100-1165 г.) — знаменитый арабский географ, автор одного из крупнейших и интереснейших географических сочинений «Нузхат ал-муштак», завершенного им после пятнадцатилетней непрерывной работы в 1154 г. Вышеприведенный отрывок взят из этой книги. Сведения о булгарах заимствованы им у более ранних авторов.

1. Все ранние авторы о волжских булгарах писали как о мусульманах. Это единственное упоминание христиан среди населения Булгарии возникло, несомненно, на основе некритического использования сообщения Ибн Хаукаля о дунайских болгарах.

2. Ибн Хаукал никогда не был в Волжской Булгарии, о булгарах он писал, основываясь на данных своих предшественников, в первую очередь ал-Истахри.

13. Ал-Джавалики о городе Булгаре и булгарах

Их строения похожи на строения Рума. Они большой народ, их город называется Булгар. Это очень большой город.

Источник: Фахрутдинов Р.Г. Болгар в письменных исгочнииц// Город Болгар. Очерки истории и культуры. — М., 1987. — С.17.

Примечание:
Ал-Джавалики — арабский путешественник XII в. Его сочинение не сохранилось, кроме некоторых сообщений, включенных в работу автора XV в. Сирадж ад-дина ибн ал-Варди «Харидат ал-аджаиб ва фаридат алгараиб» («Жемчужина. Чудес и перл диковинок»).Вышеприведенный отрывок взят однако из работы дореволюционного татарского историка М.Рамзи «Талфик ал-ахбар ва Талких ал-асар фи вакигаи Казан ва Булгар ва мулюке татар» («Исследование произведений и сборника сведений о Казани ва Булгаре и татарских государствах»), изданной в Оренбурге в 1908 г. Перевод принадлежит известному татарскому писателю и ученому Н.Исанбету. Данный отрывок из сочинения ал-Джавалики в переводе Н.Ф.Калинина звучит так: «В постройках их есть связь с постройками Рума. Они великий народ. Их город называется Булгар. Это город великий» (см.:Греков Б.Д, Калинин Н.Ф. Булгар-ское государство до монгольского завоевания // Материалы по истории Татарии. — Казань, 1948. — с.153).

14. Абу-л-Хасан Бейхаки о посылке булгарским государем денег и подарков в Хорасан для строительства соборных мечетей.

 Государем Булгара и той области, которую целиком называют Булгар, был эмир Абу Исхак Ибрахим ибн Мухаммад ибн Б.л.т.вар; в 415 (1024-1025) г. он видел в своем владении сон, что тебе, мол, следует направить некоторые деньги в Бейхак, область Нишапура, чтобы они истратили [те деньги] на соборную мечеть в Себзеваре и Хосровджерде, истратили бы на построение тех двух мечетей.Он послал много денег, послал удивительные дары для государя Хораса, каких никто не видал, просто чудеса мира. В то время те деньги истратили на построение этих двух мечетей.

 Источник: Заходер Б.Н. Каспийский свод сведений о Восточной Европе. Т.Н. Булгары, мадьяры, народы Севера, печенеги, русы, славяне. — М.:Наука, 1967. — С.46.

Примечания:
Абу-л-Хасан Бейхаки — персидский историк XII в., автор сочинения «Тарих-и Бейхак» («История Бейхака»). Сообщение о посылке булгарским царем денег и подарков в Хорасан встречается в полном виде только у этого автора и является оригинальным.

1. Б.л.т.вар — искаженная форма титула булгарского царя «эльтебер» («йылтывар») в значении
«предводитель».

2. Нишапур, Себзевар, Хосровджерд — города в Иране.

Составление и комментарии
кандидата исторических наук
Фаяза Хузина

Источник

Сергей СиненкоБлог писателя Сергея СиненкоИсламархеология,Булгар,ислам,история,ПоволжьеВолжская Булгария глазами современниковО булгарах и их стране Х-начала XIII веков рассказывают: I. Восточные авторы Ибн Русте, Ибн Фадлан, ал-Балхи, ал-Джайхани, ал-Истахри, ал-Масуди, Ибн Хаукал, ал-Мукаддаси, ал-Марвази, ал-Гарнати, ал-Идриси, ал-Джавалики, Бейхаки, Ибн ал-Асир; II. Древнерусские летописцы, составители Лаврентьевской, Ипатьевской, Типографской, Тверской, Никоновской и других летописей; III. Венгерский Аноним X века и доминиканский...Башкирия - Башкортостан Оренбургская Челябинская Самарская Нижегородская Свердловская область Татарстан Удмуртия Пермский край Мордовия Чувашия Марий Эл