«Слово пацана» и образ России, который мы экспортируем

slovo_pacana-v-mongolii «Слово пацана» и образ России, который мы экспортируем

С неожиданным интересом в Монголии восприняли российский сериал «Слово пацана». Его там называют «Бацаан» — по-своему, по-своему и смотрят.

Монгольские соцсети пестрят фан-группами, десятки тысяч подписчиков следят за героями, разбирают сцены, делают подборки, мемы, видео.

Для России это повод задуматься. Не просто о популярности сериалов, а о том, какой именно образ русской жизни мы экспортируем.

Криминальная эстетика 90-х, пацанская «честь», культ уличной силы — именно это сегодня становится «узнаваемым» и даже привлекательным за пределами страны.

Но Россия — это ведь не только подворотни и понятия. У нас за плечами тысячелетняя история, культура, вера, духовный поиск. Где это всё в сериальном экспорте? Почему сегодня наш герой за границей — это «бацаан» с перекошенным взглядом и ножом в рукаве?

Монголия внимательно смотрит на Россию. В том числе — её молодёжь.

И здесь наш культурный выбор становится не только внутренним делом, но и частью будущего русско-монгольского диалога. Вопрос только — о чём этот диалог будет.

Русский Восток

Читайте также:  Когда военные действия оправданы?

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

16 − 6 =

Next Post

Насколько реалистична "сибиризация" России

Ср Май 7 , 2025
Сергей Караганов на Первых Тобольских чтениях обозначил следующие тезисы: 1. Сибирь – это не только материальная, но и духовная кладовая России, открыв богатства которой мы […]
Насколько реалистична "сибиризация" России